Thursday, November 19, 2009

GASC

Gimhae Arts & Sports Center http://english.gasc.or.kr/

Maru Hall & Nuri Hall : Main theater/concert hall
Aedureum Madang : Outdoor theater)
Yunseul Art Gallery
Media Center :Video studio/Radio/Audio/ Lecture room/Editing
Sports Center:Swimming pool/Ice rink (ice hockey, short track)/
Aerobic floor /Fitness center/ Golf range /Sport shop/Snack Bar
This pottery display was by the students of Department of Crafts at Silla University.
사단법인 한국서각협회 ( 社團法人 韓國書刻協會 )
KOREA CALLIGRAPHY-CARVING ASSOCIATION

Tuesday, November 17, 2009

Busan Museum of Art


The age of Inter-city/ Cities & Interactions/City as a structure & Individual as a subject of acting/ East-Asian cities networking project.

擺放於"鄧小平誕辰一百周年紀念郵票"對面Videoball 秀的風景照越看越熟悉,原來是彭弘智先生有關台灣的作品 照片由中華民國交通部觀光局提供,最後秀上"我們一定要解放台灣" .

冷了


冬天來了!,昨夜氣溫已冷颼颼,今天早晨出門時松樹與草地上已舖了一層薄薄的雪.
釡山下雪機會不多,雖然很期待看到雪景,但又怕冷天氣的凍.

Sunday, November 15, 2009

叫外送


韓國不少食堂有外送的服務,食堂內用與外送用的餐具一般圴相同,當然費用會再增加一些.外送人員會在外送抵達後一二個小時之內回來取餐具,客人吃完飯後只要將餐具擺放於門外地上,外送人員直接收回不用再打一次招呼,一切簡單方便,連碗都不用洗,也沒有資源回收餐具的問題.

2009 busan health & food exposition

Products and Services Focus
Agriculture, Beverage processing, food processing
General Information
Busan Health & Food Expo 2009 is a leading trade fair for the medical & agro industry. Its focuses on fast tracking growing innovations within the health industry to enhance quality product and service delivery to meet international standards and to contribute efficiently to national development projects on health.

Food of five color : White (metal) /Green (wood)/Black (water)/Red (fire)/Yellow (earth)

I bought the herb patch (healpas) for health, even I didn't know what information thay told me.

This car was an ATM machine (Automated Teller Machine), it's very convenience for people shopping outside. There had 2 machines, a mini office, and a TV screen in the car.

Wednesday, November 11, 2009

電眼高高掛


電子警察之一之測速器
韓國公路上的測速照像器不像台灣架設於路旁或藏匿於某角落,而是高掛於來車正前方或眺望公路遠方,即便夜晚一片淒黑,車牌與駕駛也拍的一清二楚. (P.S.這樣高掛的測速器也比較不容易被破壞)

Tuesday, November 10, 2009

Disinfection


Because of Novel Influenza A(H1N1) there are many steam cleaner machines in public places to sterilize the virus on people in Korea.

衛生署疾病管制局http://www.h1n1.gov.tw/ct.asp?xItem=9964&ctNode=1445&mp=171

http://zh.wikipedia.org/wiki/H1N1

再訪佛國寺


佛國寺1995年被聯合國教科文組織指定爲世界文化遺産,是世界性的歷史遺迹也是代表慶州的一處遺迹。寺廟本身的秀美及石制文物的杰出的藝術美已經爲世界所公認。佛國寺始建於新羅第23代王――法興王(514-540年在位)15年(公元528年),當時稱爲華嚴佛國寺或法流寺。以後751年景德五(742-765年在位)時的金大城(700-774年)指揮的翻建工程直至774年惠恭王(765-780年在位)時期才完工。經過了17了的漫長工程之後,才開始稱爲佛國寺。
http://english.tour2korea.com/cht/SI/SI_CH_2_1_1_1.jsp?cid=332557

對環保與傳統建築十分注重維護的慶州市,在往佛國寺路上種植了各式各樣迷人的植物,如銀杏,櫻花,松柏,楓樹等等, 故古色古香的佛國寺是春天賞櫻秋天賞楓的好選擇之一.
去年夏天到訪世界遺產吐含山佛國寺, 金先生腳下的石頭是堆石祈福區.
每到慶州一定到有名的豆腐村這家常客滿的食堂用餐,這次取到的飯匙號碼24號.

Monday, November 09, 2009

紅櫻葉


寒冬枯木樹幹呈偏黑色,轉春時白苞搶先綠新芽冒出,繽紛盛開的粉白色花朵將櫻花樹裝扮的像一支大粉刷,目光除了定看櫻花美之外幾乎不曾多看它其它的面貌.

迎著春意的白粉撲接新綠芽;夏季裝飾路旁的綠色行道樹;綠黃褐色的葉子釋出秋天的浪漫,此刻它正呈艷紅色跟著楓樹一起閃眼;再挺著光頭枝幹點出冬季雪景唯美.
自然界跟著四季變化,櫻花樹365天天天新面貌,每每外出見它都有著多漾景致,現在提到櫻花樹時,印象中不再只是盛開迷人的花朵,腦中視窗展開的是它四季裡的不同各種姿色,美極了!

Thursday, November 05, 2009

French Roast

Starbucks
French roast intensely smoky X-Bold ground coffee (dark roast)
Advertisement on this bag: Normally you wouldn't expect such a bang from a coffee with low acidity and virtually no body, but this is no ordinary brew. It's a delectably roasty cup, intense and uncompromising. Enjoy with: An onion bagel with chives and some lox.

Dark Roast Spectrum
Flavor intensity:Caramelly sweet/Sweet, slightly smoky/Intensely smoky
Roast time : Espresso roast / Italian roast /French roast

Though its flavor is strong, it tasted of blue mountain as making it lightly.